���Τα ���ϒ�λοία ���ϒ�ηϒ� ���ϒ�ϒ�ϒ�ϒ�οβοϒ�λίαϒ� ���«Β�να ���Β�αϒ�άβι ���για ���ϒ�η ���Β�άζα» ���καϒ�εϒ�θϒ�νονϒ�αι ���ϒ�ϒ�ο ���ϒ�ημείο ���ϒ�ϒ�νάνϒ�ηϒ�ηϒ� ���με ���ϒ�α ���ϒ�ϒ�ϒ�λοιϒ�α ���ϒ�λοία ���ϒ�οϒ� ���Σϒ�ϒ�λοϒ� ���ϒ�ηϒ� ���Β�λεϒ�θεϒ�ίαϒ�, ���ϒ�λέονϒ�αϒ� ���ϒ�ϒ�α ���αναϒ�ολικά ���ϒ�ηϒ� ���Β�εϒ�ογείοϒ�. ���Το ���κϒ�άϒ�οϒ� ���ϒ�οϒ� ���Β�ϒ�ϒ�αήλ ���δηλϒ�νει ���ανοιϒ�ϒ�ά ���ϒ�ϒ�ι ���θα ���εϒ�ιϒ�εθεί ���ϒ�ϒ�α ���ϒ�λοία. ���Β�ν ���ϒ�ϒ�ει ���ϒ�ηϒ� ���ϒ�ϒ�νάνϒ�ηϒ�ηϒ� ���ϒ�ϒ�ν ���ϒ�λοίϒ�ν ���με ���ϒ�ο ���ιϒ�ϒ�αηλινϒ� ���ϒ�ολεμικϒ� ���ναϒ�ϒ�ικϒ� ���καλοϒ�με ���ϒ�λεϒ� ���και ���ϒ�λοϒ�ϒ� ���ϒ�ε ���ϒ�ϒ�γκένϒ�ϒ�ϒ�ϒ�η ���έξϒ� ���αϒ�ϒ� ���ϒ�ην ���ιϒ�ϒ�αηλινή ���ϒ�ϒ�εϒ�βεία ���ϒ�ην ���Παϒ�αϒ�κεϒ�ή 28/5 ���ϒ�ϒ�α 7���μ.���μ.. ���ϒ�ϒ�οκειμένοϒ� ���να:
���· ���διαϒ�ϒ�ανϒ�ϒ�οϒ�με ���ϒ�ην ���οϒ�γή ���μαϒ� ���ενάνϒ�ια ���ϒ�ϒ�ιϒ� ���αϒ�ειλέϒ� ���ϒ�οϒ� ���ιϒ�ϒ�αηλινοϒ� ���κϒ�άϒ�οϒ�ϒ�
���· ���εκϒ�ϒ�άϒ�οϒ�με ���ϒ�η ���ϒ�ϒ�μϒ�αϒ�άϒ�ϒ�αϒ�ή ���και ���ϒ�ην ���αλληλεγγϒ�η ���μαϒ� ���ϒ�ϒ�οϒ�ϒ� ���ϒ�ϒ�νϒ�ϒ�ϒ�ϒ�οϒ�ϒ� ���ϒ�οϒ� ���βϒ�ίϒ�κονϒ�αι ���ϒ�ϒ�α ���ϒ�λοία
���· ���ενϒ�ϒ�οϒ�με ���ϒ�ιϒ� ���ϒ�ϒ�νέϒ� ���μαϒ� ���μαζί ���με ���ϒ�οϒ�ϒ� ���ϒ�ιλιάδεϒ� ���ϒ�ολίϒ�εϒ� ���αϒ�ϒ� ���ϒ�λον ���ϒ�ον ���κϒ�ϒ�μο ���ϒ�ϒ�ϒ�ε ���ϒ�α ���ϒ�λοία ���να ���ϒ�ϒ�άϒ�οϒ�ν ���ϒ�ϒ�ον ���ϒ�ϒ�οοϒ�ιϒ�μϒ� ���ϒ�οϒ�ϒ� ���και ���να ���ϒ�ϒ�άϒ�οϒ�ν ���ϒ�ην ���ϒ�ολιοϒ�κία ���ϒ�ην ���Β�άζαϒ�
���Β�λληλεγγϒ�η ���ϒ�ϒ�ον ���λαϒ� ���ϒ�ηϒ� ���Παλαιϒ�ϒ�ίνηϒ� ���ϒ�οϒ� ���μάϒ�εϒ�αι ���για ���ϒ�ην ���ανεξαϒ�ϒ�ηϒ�ία ���και ���ελεϒ�θεϒ�ία ���ϒ�οϒ�.
���Β�α ���ϒ�ϒ�άϒ�ει ���ϒ�ϒ�ϒ�α ���η ���ϒ�ολιοϒ�κία ���ϒ�ηϒ� ���Β�άζαϒ�.
���Πϒ�ϒ�ϒ�οβοϒ�λία ���Β�να ���Β�αϒ�άβι ���για ���ϒ�η ���Β�άζα.
���Β�ϒ�ϒ� ���ϒ�ο: www.shiptogaza.
���Υϒ�ογϒ�άϒ�οϒ�με ���για ���να ���ϒ�ϒ�άϒ�οϒ�ν ���ϒ�α ���ϒ�λοία ���ϒ�ϒ�η ���Β�άζα
"A Ship to
Public political Support for The ���⒠��A Ship to
In the following days an intense ���⒠��battle���⒠�� may evolve in the sea of east
Please send the signatures at http://www.shiptoga za.gr/ or, if the site has "problems" (...) do reply to this message.
Attachment(s) from gerasimos balaouras
1 of 1 File(s)
No comments:
Post a Comment